Dieses Schatzkästchen besteht aus drei Tableaus. Am Boden ist die Marke „Große Qing-Dynastie, hergestellt in der Qianlong-Periode“ sowie die Inschrift „Glück, Langlebigkeit, Schatz, Triumpf“ mit vier Schriftzeichen eingraviert. Das Schatzkästchen zeigt außen florale Rankenmuster sowie doppelte Fledermäuse mit shou-Symbolen, die Glück und langes Leben verheißen. Viele der Jadeschnitzereien imitieren Form und Dekor frühchinesischer Bronze-Gefäße aus der Shang- und Zhou-Zeit. Einige alte Jadedekore wurden neu interpretiert – Ausdruck künstlerischer Wandlung und neuer Funktion im Studierzimmer eines Gelehrten. Eine mit Silber eingelegte, bemalte Emaille-Schnupftabakflasche zeigt deutliche westliche Einflüsse. Laut den Aufzeichnungen der kaiserlichen Werkstätten (Huoji Dang) wurden solche Sammlungen als „hundert Antiquitäten“ oder „hundert Ereignisse“ bezeichnet. Detaillierte Aufzeichnungen aus dem 18. Jahr der Qianlong-Ära (1753) beschreiben die persönliche Beteiligung des Kaisers an der Auswahl und Zusammenstellung der Schätze dieses Fushou Baosheng-Sets. Die raffinierte Innenausstattung und die umfassende Sammlung von Schätzen spiegeln den raffinierten Geschmack des Qing-Hofes für die Klassifizierung, Erhaltung und kreative Neukombination von Kulturgütern wider.
剔红提梁多宝盒(一套)
Schatzkästchen mit vielen Kostbarkeiten, mit Henkel, aus rotem Schnitzlack (Set)
Höhe: 29,8 cm (inkl. Henkel), Länge: 40,7 cm, Breite: 24,7 cm (Boden); Länge: 35,7 cm, Breite: 19,5 cm (Deckel)
Lack, Jade u.a.